Apunte de Fuentes Intro al Judaismo y el medio ambiente
Judaismo, el Medio Ambiente, y Desarollo Sostenible
Preceptos tradicionalmente asociados con una Ética Judía Ecológica
Apunte de Fuentes preparado por Rab Yonatan Neril; traducido por Dafna Neiman. Este seminario esta subvencionado por el ROI Innovation Fund y es un parte del proyecto Judío Ecológico de Jewcology (www.jewcology.com)
I: El Año Sabático: Shnat Shmita
ויקרא כה:א-ב
וַיְדַבֵּר ה’ אֶל-מֹשֶׁה, בְּהַר סִינַי לֵאמֹר
דַּבֵּר אֶל-בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם, כִּי תָבֹאוּ אֶל-הָאָרֶץ, אֲשֶׁר אֲנִי נֹתֵן לָכֶם–וְשָׁבְתָה הָאָרֶץ, שַׁבָּת לה’
Levitico 25:1
Y Habló D’s a Moshé en el Monte Sinai diciendo: Habla a los hijos de Israel y habrás de decirles: Cuando entréis a la tierra que Yo os doy a vosotros, habrá de descansar la tierra, descanso ante Hashem
II: Fiestas y leyes agrícolas
שמות פרק כג פסוק יד + טז שָׁלֹשׁ רְגָלִים תָּחֹג לִי בַּשָּׁנָה:…וְחַג הַקָּצִיר בִּכּוּרֵי מַעֲשֶׂיךָ אֲשֶׁר תִּזְרַע בַּשָּׂדֶה וְחַג הָאָסִף בְּצֵאת הַשָּׁנָה בְּאָסְפְּךָ אֶת מַעֲשֶׂיךָ מִן הַשָּׂדֶה:
Exodo 23:14 + 16 + 19:
Tres veces en el año ofrecerás sacrificios ante Mí…Y la festividad de la cosecha: las primicias de tus labores, lo que sembrares en el campo y la festividad de la recolección, al concluir el año, cuando tú recojas el fruto de tus labores del campo… Los primeros frutos de las primicias de tu tierra habrás de traer al Santuario de Hashem, tu D’s.
III: No Destruir (Bal Tashjit)
דברים כ:יט
כִּי תָצוּר אֶל עִיר יָמִים רַבִּים לְהִלָּחֵם עָלֶיהָ לְתָפְשָׂהּ לֹא תַשְׁחִית אֶת עֵצָהּ לִנְדֹּחַ עָלָיו גַּרְזֶן כִּי מִמֶּנּוּ תֹאכֵל וְאֹתוֹ לֹא תִכְרֹת כִּי הָאָדָם עֵץ הַשָּׂדֶה לָבֹא מִפָּנֶיךָ בַּמָּצוֹר:
Deuteronomio 20:19:
Cuando pongas sitio a una ciudad por mucho tiempo para conquistarla, no destruyas sus árboles con hachas, porque puedes comer sus frutos. ¿Acaso es el árbol del campo un hombre para que lo hostilices?
רמב»ם הלכות מלכים פרק ו הלכה י
ולא האילנות בלבד, אלא כל המשבר כלים, וקורע בגדים, והורס בנין, וסותם מעין, ומאבד מאכלות דרך השחתה, עובר בלא תשחית, ואינו לוקה אלא מכת מרדות מדבריהם.
Rambam (Maimónides), Hiljot Malajim, Cap 6, halajot 8-10:
«Este es el caso no solo con árboles. Quien quiera que destroce utensilios domésticos, rasgue ropa, demuela un edificio, interrumpa un manantial, o destruya artículos de la comida, viola la prohibición de “no debes destruir.”
Escuchar
Leer fonéticamente
Diccionario – Ver diccionario detallado
- verbo
- comprender
- abarcar
- constar de
- fincar con
IV: Compasión por los Animales (Tzar Ba’alei Jaim)
ויקרא כב:כח:
וְשׁוֹר אוֹ-שֶׂה אֹתוֹ וְאֶת-בְּנוֹ לֹא תִשְׁחֲטוּ בְּיוֹם אֶחָד.
Levitico 22:28:
“y un animal vacuno u ovino, a él y a su cría no habréis de degollar en un mismo día”
- Utilizando Recursos de manera Sagrada
מדרש תנחומא (ורשא) פרשת תרומה סימן ט
ומהיכן היו הקרשים יעקב אבינו נטע אותם בשעה שירד למצרים, אמר לבניו בני עתידים אתם להגאל מכאן והקב»ה עתיד לומר לכם משאתם נגאלין שתעשו לו את המשכן אלא עמדו ונטעו ארזים מעכשיו שבשעה שיאמר לכם לעשות לו את המשכן יהיו הארזים מתוקנים לכם, מיד עמדו ונטעו ועשו כן, ארז»ל והבריח התיכון בתוך הקרשים ירד מיד יעקב אבינו למצרים שהיה קשה שישמש מן הקצה אל הקצה, ולא עוד אלא שאותן הארזים היו אומרים שירה לפני הקב»ה, היאך שירה אומרים שנאמר (שם /תהלים/ צו) אז ירננו עצי היער מלפני ה’, ואין אז אלא שירה שנאמר (שמות טו) אז ישיר משה, ואימתי כשנעשה מהן המשכן כשאמר הקב»ה למשה על המשכן א»ל ועשית את הקרשים למשכן עצי שטים עומדים, ועשית קרשים לא נאמר אלא ועשית הקרשים אותן שהתקין להן אביהם,
Midrash Tanjuma (Varsovia) Truma, 9:
Y de dónde [hicieron llegar los israelitas] las tablas de madera [del Santuario]? Nuestro padre Yaakov los plantó (los árboles) en el momento en que bajó a Egipto. Él dijo a sus hijos: «Mis hijos, en el futuro serán liberados de aquí, y D’s le dirá, desde el momento en que son redimidos, que construyan un Santuario para Él.
Así que levántense y planten árboles ahora, para que cuando [la Divinidad] les ordene construirle el Santuario, los cedros estarán listo para ustedes. Inmediatamente ellos se levantaron y plantaron, e hicieron así … No sólo eso, sino que los cedros cantaron delante de D’s! ¿Qué canción estaban diciendo? La que aparece en el Salmo 96, «Entonces todos los árboles del bosque cantarán jubilosos ante el Eterno»… ¡Y cuándo [cantaron los árboles esta canción]? Cuando el Santuario fui hecho a partir de ellos, cuando D’s dijo a Moshe sobre el Santuario… «Y harás las tablas para el Santuario de madera de acacia en pie.» La Torá no dice «y deberás hacer tablas», sino «y deberás hacer las tablas” – aquellas que sus ancestros prepararon para ellos «.
Comentario de Rabi Ibn Sho’eev de España, siglo 13 (aprox.) , citó en Torah Shlema[1]
אמרו שאדם הראשון הוציא עצים מגן עדן ונתנם לאברהם ואברהם ליצחק ויצחק ליעקב ויעקב הורידם למצרים ומשם הוציאום השבטים והם עצי שטים
«Ellos [los sabios] dijeron que Adam tomó árboles del Gan Eden y se los dio a Abraham, y Abraham [se los dio] a Isaac, e Isaac [se los dio] a Jacob. Jacob les llevó a Egipto, y de allí los sacaron las tribus de Israel. Esta es la madera de acacia [ordenado para usar en el Santuario].»
Preguntas en el Midrash:
¿Cómo entiendes esta enseñanza? ¿Por qué las tablas de madera cantaron cuando estaban siendo llevadas para construir el Santuario? ¿Qué factores contribuyeron a su deseo de cantar? ¿Qué significa que un árbol cante? ¿Cómo habrá sonado su canción?